|
求这首歌的下载地址 4 c8 `) O4 U* W6 s; C9 A, p
# t) i; |0 l- k5 o6 V& F
Love is a many-splendored thing.
& x4 J) k5 G5 }4 _% q It's the April rose that only grows. s7 |: u/ y: Q/ x3 n. P+ v8 y
In the early spring;
- Y' `# @$ M1 _* C5 r) T$ s( g3 r/ Q# W Love is nature's way/ n4 v, s% C( C! k
Of giving a reason to be living.
* u/ ^' b. u: H, | A golden crown
, {& Q& w9 T* q: R7 S7 e: r That makes a man a king.
5 k) Y! o, m8 E Once on a high and windy hill,. s4 t; u; E# l3 y2 H2 c
In the morning mist two lovers kissed- \3 p0 Q3 B0 y5 {. v- |0 U" \
And the world stood still,
# `- P; X" n$ x9 i3 J) } When your fingers
5 h5 M8 P/ u, e( ^ Touched my silent heart,, h/ r& Q+ l4 ]! b
And taught it how to sing.
9 w& x0 ^& \& H! G8 W8 @3 g Yes,3 _/ } l2 F# @ J
True love's many-splendored thing.
7 V! q: w. {# l! O; I Once on a high and windy hill,- t! C) l3 a9 ]6 }; J
In the morning mist two lovers kissed( s' ~3 S9 N+ a) g; w
And the world stood still,. G. R1 r8 W+ r$ l I% ^
When your fingers, @! Y5 t; F/ [! F
Touched my silent heart," G' R+ c, q5 j
And taught it how to sing.. r* C6 a* \* b3 |( U
Yes,) `( V. ~7 h& j- H1 [
True love's many-splendored thing.) _: O! f6 T0 p. j' F
[参考译文]9 P* t) \0 Q" ^/ v* B' c u+ _
爱,多么绚丽辉煌' _( s _1 R; y6 o s
爱是一绚丽辉煌事,# |( w! Q4 v$ H; L5 k8 [* {
是只在早春才吐艳的2 F- U# y& d! Y* M* a, V/ d
四月玫瑰;, j3 e8 c" ^: y* Q9 G/ N* C
爱是天道,/ Q1 k: z- r1 P H5 ~
给人生存的理由;8 s1 l8 O; K/ T. b1 V
是金制皇冠,2 L/ H* T* m8 C) J* @4 ~1 G; m. z' @1 h
使普通人成国王。
" w. V5 b" Y) M, ?- V0 w 一次在微风吹拂的高山上,6 u$ f. r6 f( E$ ?9 |* Y) f
在晨雾中两人亲吻,
0 Y3 E$ n: A. D* |, a# @8 O 世界静静站立;) b& S+ M3 M0 y( `9 M
因为当时你手指
1 |& t7 `( \" u5 B4 ^$ S 触动我安静的心,* [9 R4 l) V. Z& o
教它如何歌唱。, O" F& \ B' S2 A- p: I
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。% n9 k& h$ L, i; ]5 K& P
一旦在微风吹拂的高山上,
0 p( L- `9 N( J+ d 在晨雾中两人亲吻,
0 d) u* t: ^0 \( y8 G6 P& T 世界静静站立;! w& N, W4 f0 s
因为当时你手指" y8 j) `5 H3 ~ r' H4 P5 o
触动我安静的心;# S8 {' F: Y; o7 s- q
教它如何歌唱。8 i/ I0 J$ p9 _" _+ j
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|