|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
2 I7 [3 i1 Y' Q< ></P>
( Y" O- Q7 v8 H1 T< >down by the sally gardens </P>
@* N6 _ q; D/ J7 [9 c+ O< >my love and I did meet; </P>
* A7 _8 f! L( k6 b+ f- Q5 C( K< >She passed the salley gardens </P>
2 F7 s" G% P# F2 e; n< >with little snow-white feet. </P>
. Q) W! H: H3 r7 R0 W( U< >She bid me take love easy, </P>
) ]: u/ |$ q! i( T< >as the leaves grow on the tree; </P>0 B, b H/ D/ O. E4 ^( j
< >But I, being young and foolish, </P>
- c T: P+ V7 _1 I7 m& ~7 h* e2 r& J i< >with her did not agree. </P># K" j3 T( [) H
<P></P>, h- `7 C; s! O, J% v7 M' f: K
<P>In a field by the river </P>
' Q" [# C/ l3 Z4 ?. ?<P>my love and I did stand,</P>
0 Q- t7 k3 C: Y) e! h<P>And on my leaning shoulder </P>
8 ~) E9 l5 V$ ]2 R+ O z<P>she laid her snow-white hand. </P>; e- W, E& q* Z% _2 X
<P>She bid me take life easy, </P>
: W5 s* z4 z2 M d- H3 z: b<P>as the grass grows on the weirs;</P>: i) v3 e6 Z/ l* z
<P>But I was young and foolish, </P>9 J8 {$ P+ R' Z0 `+ K" T4 E/ `
<P>and now am full of tears.</P>
' f! {4 V9 c6 j( U* L1 `6 A+ U9 V* J6 W6 B# Z- o+ U& T1 R
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|