|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># l# C, {% D3 g1 p. ~. S$ b# d
< ></P>" b! Q$ N" x. {6 N# `" U
< >down by the sally gardens </P>' h9 h2 Y s& R4 Q( L
< >my love and I did meet; </P>. O! x- q) m+ l" Y) Z+ U
< >She passed the salley gardens </P>
6 l* ~# r& n$ ^2 c( m" E0 a< >with little snow-white feet. </P>
8 k) Q' f; m3 I8 P+ c, K< >She bid me take love easy, </P>
% q( W0 V& i4 f" W< >as the leaves grow on the tree; </P>
! _' g* X4 f+ g/ I< >But I, being young and foolish, </P>
* V6 y' X# W0 M8 ^< >with her did not agree. </P>, ^# M7 \( D% A& r. q/ f" N
<P></P>5 Y6 h+ v7 `5 A2 O0 c
<P>In a field by the river </P>
A( ] f/ M+ i. P1 r<P>my love and I did stand,</P>. ]9 D7 s6 N/ p; r; R
<P>And on my leaning shoulder </P>
% D, [, S- a3 z, D. T, q- Z<P>she laid her snow-white hand. </P>
; F# @. a. \) ]# z- x) |; v. d<P>She bid me take life easy, </P>& `3 Y7 Q7 u4 t0 z# N; q/ J
<P>as the grass grows on the weirs;</P>3 L2 `0 t- q. _6 Q* D; u
<P>But I was young and foolish, </P> O; n3 M' ]* g
<P>and now am full of tears.</P>
0 N" F# r5 P$ x3 C3 z7 k3 X. S8 w; B' r8 V) W( A" l- o C: p
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|