杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30534|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!  z( q* k6 B7 M+ h
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 I( c2 {, _+ o: n2 S1 F5 C( O- A
& A3 L6 v9 g# R6 F( Y- c5 X+ l今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ) Y8 S+ Y8 E( w3 [2 X/ r
4 O  C( {7 z4 R
Un signe, une larme,  
# y; ]) m  ~8 k; O$ Z: `3 s! ]) R5 f$ E面对暗示泪成行,
  
5 X& Y7 m# d  H8 Q9 S" zun mot, une arme,  ( e! z# _: W2 q5 K+ f
听话听音心已伤,  
, m; F1 B. _9 H) tnettoyer les etoiles  " h& \" {0 v! x4 c( g$ L" S5 {
可怜春心枉陶醉,  ! y" B9 S7 Y- P) u7 G( E/ \- @. n& M
a l'alcool de mon âme  
9 I! m# [( I2 c% g- `6 Z' v清心拭泪抚情殇。
% J  ^) X% D1 ?. N3 O: YUn vide, un mal  : Z$ f. A/ y% d0 U
阵阵空虚成悲伤,  
1 e6 ?9 }, w+ D; z+ J0 ~" Ydes roses qui se fanent    }$ n# u1 l! w
朵朵玫瑰已凋相,  
; Y' p0 ^2 B9 f' `# Q4 B% ^quelqu'un qui prend la place de  
# |6 e) d- ~: K可叹帅哥作异梦,  
4 x6 `+ ~  r! O/ s& d/ u) _5 cquelqu'un d'autre  
' n/ ~$ \: G4 N* b3 A移情别处负心郎。  # k2 ?6 L" h7 i6 A+ l
Un ange frappe a ma porte  
$ r( }% l# D5 H7 }; h天使欲敲我心房,
, ~! Z1 ?, Q- U: s6 _( @( ^" M. wEst-ce que je le laisse entrer  
* F8 s0 w1 b# \' y  v是否开启费思量。  ( k0 t( C1 ^3 m+ z
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 y+ K0 {5 d" Q  I纵然往事消如烟,  
9 e; Z6 z7 M2 A0 ?2 u$ aSi les choses sont cassees  : H* E4 n) v: q% q1 k; |" c8 t
岂能怨错在我方。
; \6 a) f2 B5 ~0 b! VLe diable frappe a ma porte  
/ X5 n7 b0 A, x( [3 d! M魔鬼亦敲我心房,  , x( \1 ?/ j5 f$ q; F8 h
Il demande a me parler  
) T7 ]8 w" }$ r1 i% p+ T信誓旦旦诉衷肠,  + Q0 d. U( A, _+ b/ o
Il y a en moi toujours l'autre  
* w- T- s9 [% K5 |7 q' s在我眼中都一样,  7 I/ X" K) E2 M: A$ `$ x: ^  C
Attire par le danger  
) ^& C- _) N- a9 R' ]8 @皆如虚情负心郎。 5 w/ }! }! s& E7 d4 c
Un filtre, une faille,    W" H0 ^3 P- `; T
次次经历遭心伤,  
/ G# b3 Y* N( p" @+ X4 cl'amour, une paille,  ! C' w7 n0 {9 {8 q+ k
次次恋爱遇痴郎。  4 L4 t/ C- V. o3 d0 L: P% ?
je me noie dans un verre d'eau  
3 q/ @1 V( z) r, L9 }* G手足无措苦惆怅,  # A+ u( H' X9 F6 U& b+ {1 o3 C
j'me sens mal dans ma peau  2 [) H/ }& L& R$ @. ?
长歌当哭断柔肠。
! Y: y: i$ V' H# F7 VJe rie je cache le vrai derriere un masque,  0 h3 _5 X* J: p
笑傲人世弃虚妄,    Z* {/ r: X) }8 p7 p! M
le soleil ne va jamais se lever.  6 }, I. W; i# _
心中太阳未露光。
- ?4 U" c& d( |& A! C3 n! pUn ange frappe a ma porte    X1 y. b$ Z7 c: Q& W
天使欲敲我心房,  / N8 M' i5 b# x( C
Est-ce que je le laisse entrer  
' u" \! n: H( v3 Y# D* K是否开启费思量。  
" w3 O" G' T$ ]Ce n'est pas toujours ma faute  
: E8 D& A5 t8 H& b4 n纵然往事消如烟,  1 A/ G$ n% ]/ T
Si les choses sont cassees  
! j6 |3 d! F$ G. q) j岂能怨错在我方。
4 b/ g2 y9 f6 v* VLe diable frappe a ma porte  
5 S, H1 p% x5 V/ A魔鬼亦敲我心房,  
7 h, O2 W7 @. V: U; [4 KIl demande a me parler  
+ F% H6 N$ d" Y" I( {. j信誓旦旦诉衷肠,  5 t1 H1 q% q7 B% {" j
Il y a en moi toujours l'autre  
& b# W! Q" b/ x9 ~  q% {! q" W* `在我眼中都一样,  5 Y% n5 [# w) k
Attire par le danger  ( K  J6 g2 v) m& m0 ]* O
皆如虚情负心郎。 & j! X8 \' {' e4 G6 A) Z
Je ne suis pas si forte que ça  - T4 E* K9 u& b5 C6 p# W/ R6 G
生性并非志刚强,5 s+ L: U& ~: e1 _. V- Z) m
et la nuit je ne dors pas  
0 K( ?3 [  R6 m4 ^. d/ B辗转难眠夜漫长,
/ X5 r0 @2 F4 ]2 v0 @tous ces reves ça me met mal,  
  `- N% D$ x4 C5 e4 F% _历历往事把我伤。  9 \8 {; ~" i! _1 \* f4 ~7 g
Un enfant frappe a ma porte  ' X. z$ q& `4 a% f  o
一位帅弟敲心房,  
, l; ?3 F! `8 pil laisse entrer la lumiere,  4 d5 v& Q+ x6 v# e# |
射进一丝希望光,  8 z& O' W' f0 Y2 t6 d6 v0 }, x
il a mes yeux et mon c&&39;ur,    O$ e, Z. y6 w8 I" t
目眩心颤山海誓,* X- h. x6 E* M  K) \. u
et derriere lui c'est l'enfer  $ x' q- }* ]. z
风月过后梦一场。 8 |2 h0 s" X9 t" r7 H/ N
Un ange frappe a ma porte  
+ V6 Z$ f& V" m1 y. y天使欲敲我心房,  4 q4 |( W8 j) I. S1 U# V0 y# \2 [
Est-ce que je le laisse entrer  
3 h2 H3 T) |: M3 g2 i; P7 p是否开启费思量。  
$ x6 G! P( V; s0 `* TCe n'est pas toujours ma faute  
' h. C1 }3 h* N0 G纵然往事消如烟,  
, _' V( D1 w6 ESi les choses sont cassees  
( P% I0 j- A4 J% b0 @岂能怨错在我方。  
2 L6 s5 i6 P- `5 H7 W3 X" G7 {& N( F2 nCe n'est pas toujours ma faute  
: l3 J3 A. E/ Z) Z- s% D纵然往事消如烟,  
( G. P3 C& \/ c+ oSi les choses sont cassees  
' I& q8 c7 z5 _) q7 Q9 ?( J岂能怨错在我方。9 Z5 y; Q  E* E3 [
Ce n'est pas toujours ma faute  8 m2 Q" v1 L/ ]! Y
纵然往事消如烟,  
5 |/ R* [$ N- a+ h* |# z8 @Si les choses sont cassees  
! b7 s* S0 y! Y8 R% i, L. ^岂能怨错在我方。
6 a( o* K. X# Y$ d5 Y
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-28 08:27 , Processed in 0.057932 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表