杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34007|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 H) e( S0 H5 ~! ^
$ y" {3 [, e' T( j. b4 H7 H% e7 P

0 s& U# C5 k7 Q% N+ Q. g英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。, I, F7 d: y, z& J$ {  v) P5 o* b' k

0 Z1 ^- f" Q8 z5 U" j: X) w/ mใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
4 w7 S9 _  a9 J. B& F. l! h) Mglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 2 ?* D9 O; L% [9 j/ k
We're this close together, just this bit close together, 9 x- k% L6 L! M. @
2 b4 a2 {/ {7 a$ |+ {: w" ~
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 6 r, Q( e# {2 _7 ]5 c1 N
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
. b- R7 \4 W6 {But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; P7 _: D5 y0 F! H# C! y- d0 g" W; C. ]
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 3 d! A4 J, l( w$ ]
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
2 O% {/ U8 z9 ?  ?However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 ]$ U$ R; C6 T) i2 m# }9 L% I& ~% Y  @; P$ D8 B! f
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 }' S  c- H1 F$ ^7 Q& `mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai " l* U% ?- A# B8 {, z% S
Don't know why, and I never understand that.: P9 K$ ~+ l1 O( m" j2 C) w5 E6 e2 {
  B' C0 p# u* f
; G3 ]# C: T; b9 s0 J  G* c
1 [. @' t9 j/ y1 N5 X2 Z; y' P; J
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 9 \" a; @( X- O1 A
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' c$ X) E/ c/ ~, `( hJust only a inch, but it seems so far.3 ^$ v- E$ J9 U0 m

: y- y6 v% s! y: ~อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " U6 q; E- H* }' R( e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
, |) u) @. k* E* u: ^Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
1 O9 A& d7 B/ A9 W5 Z. f, M! d: j2 A1 D3 y
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" W  @, C  R2 x- d8 q7 l( mngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
% c, a/ N; B: s4 ]0 c( LExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" ^( c# K# A; b1 z) x' t  a7 }8 O! g* H6 ]% _* [- W% j+ ~. P" r
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
- ^# m# s9 l% ^yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 3 m. T+ g6 `  T9 Q, W* [
However close to you, it's like without you.- D" P! y* J5 y" Q; Z5 p0 T0 ]

. r6 `- J  L. R* c+ ^
4 j) l9 E. k8 [. L/ _3 s# Y+ I% I% I; M
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & l0 O# w( x/ y9 K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
- s/ f9 m3 j4 W9 D5 e" GDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 Y% f3 x: {( A- [$ X1 w+ k/ I; l. C  B. {  v
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   Z7 X' f" ~$ |( g3 }  r. w
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . h" m; C/ C0 r! M* b" S1 w
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
* _' N7 a: `0 ^7 V5 D& W  I
+ w6 N9 s" b( [  [3 j3 k! Hต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( |' T9 \8 T' R" z% g8 V' g: v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( s6 Q# M& T2 m/ U) k# z
You wanted to revenge, and to torture me till death,
# H8 b9 p: r) p6 j2 B+ |& A) `
& u$ q( ?- w1 F0 a% [ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ n; I" ]5 G9 y$ N( X3 Z* ~1 O8 uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * F/ n; t4 ?& n( R8 e
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( n: b5 u8 B& X" c+ H5 s+ n( L& p; `2 K* b& W0 ^5 p" Q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ + r6 L2 N- x: b7 d1 N
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - H1 C3 h$ G. M  c8 d4 D- J" M
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
) A/ R; n0 X$ P6 a5 i) o; o
/ _3 L6 P# F6 x  W! ?/ x4 Z6 \- N2 i  U1 y

% n2 U+ @4 b  T. Vอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 t1 j# R! u4 Y8 ~. b7 G9 b
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
  |: T* Y. F3 S; V6 M3 v9 ~% p2 uMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- H* u1 D3 @; p7 C6 p- i- y& ?3 P7 e( D: B% C- q6 M7 t( U) H) m
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 9 k1 V) A0 f  g. V8 r9 f
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
7 t) R: D4 W' y! R/ B( \If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 k7 S- V( w0 _5 u! A
' l; L5 }( Q+ n) y( l" c
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 o7 x1 G. L" V7 |- q
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 b( J- a& W' _4 Z; ], i6 j
I only ask to have you to be like the same person as before.
$ ?! ~4 q: e% U1 K  T8 }( ]( {5 ^1 _

2 D' ]$ X7 n  a. W+ l) H
& U* D; o2 P# w: Lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & ]* L5 o7 _9 e/ j, N( w
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! {6 ?5 c+ K% U7 d( B) }5 tDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.* W3 s4 D# d/ I
; w/ @1 z6 h* S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 o: p7 V' U' Y( ~* w; h2 G/ _yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* t  N% Y- }5 [9 B# IThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: p/ X3 o, d. j% V2 v6 V. ^% E+ t% e; A: W4 n! R
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' f5 ]6 q% }! J2 _3 |% L. X7 F
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" Z* K) ?2 k" K* PYou wanted to revenge, and to torture me till death, - n* G( A7 j, ~+ R5 B4 }! n8 T
& z9 Q9 [9 b) g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ / y* e& A+ L- U7 W6 T# Z. D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por " |8 P  o. C: g' i! [2 [7 S! d+ p& M
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- |4 q: h( A& ^+ c3 {/ C3 Q- ~+ L
. |5 q  w" ~1 }" A0 J. r+ f1 p) F% t$ O
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" n. q9 i2 u( l4 T, W8 Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
; j2 z2 ^3 ~- xTell me frankly, that you don't love me in just one word,& n0 t# ]0 N# z& L9 r6 V5 p5 w
& X( J6 N3 z9 u  N1 k7 r
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
3 x5 c) K) f) ~. }0 {# zter mâi rák kam dieow gôr por … ( ^) x' \! {8 i- s$ i
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-22 18:47 , Processed in 0.052766 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表