杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41638|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 @1 _5 t4 v  u6 b+ F

7 }. t: O: M3 |  f1 p, E- O" H2 F' v7 Q- C% r! @( W, B' W
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 t8 _* I% z. U0 }' f
- j4 j4 t( o! q
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ; L2 ~( ^, W+ C$ P4 o
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow " i+ G" ~/ a) Q" d& Z
We're this close together, just this bit close together,
* R4 T+ i2 Z& J+ W- `+ ?' F6 @5 y) H; b4 d6 ~; R/ J
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 b. H" t* p. s! f) q5 A. a0 h3 v6 v  p
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
* l8 k' y' M. z4 R  D$ D: aBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 7 p, h% X+ _# A: p/ p

" m, J: U# j5 y7 Y& O0 h) Qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
. t& L$ t- Z4 R) Q7 J$ Jêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 5 q& p8 P* w# G+ o
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
6 D. A# |0 {6 e4 O; M* _$ |2 T& s
0 V+ Y# P0 Y5 c8 rไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ " J5 E* ~1 c3 L: p; o" ?& K! K
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" u' Z/ P6 S& BDon't know why, and I never understand that.9 G7 j) K+ g: ?6 O
3 |5 i+ J8 N" @
% X* }) G2 @% p; n/ d
4 m* D& J4 r5 i6 D0 B/ f3 W
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
- J0 p4 F- \) C% C+ ~5 m; Lkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
3 J! u9 A1 p/ l4 F; ?Just only a inch, but it seems so far.
3 B6 I4 C" [- ~3 w5 Z2 w( a' Y; E, `+ b
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 Y* a2 D9 p  ]9 C5 h
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
9 s0 k% y# m' z4 v* v6 ]( LHere besides you, I still feel that I'm without anyone.' p; W, P2 P9 J8 d% m  d

, }, F0 y, ~7 e! eเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* P- n% |3 U/ e8 P* w/ j. K& Sngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai & F1 U! g: m/ |& M) S
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 M0 v: {% d# N, g' i3 [

- Z/ E9 Y( `. o% [1 R0 w% X  jอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ E$ J$ Z- Y( C* f  R% b- Wyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
# a1 G. r) e+ G" I1 z2 l+ q& GHowever close to you, it's like without you.& |2 G# b; p3 H( I- V6 i" r; v
% M3 x2 h$ A% i+ `

/ f6 c' T# k# E( b4 q; l  F
, N: C  ?! A' ^/ P( fอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 U  w/ \6 \- A# A" _( W* l0 J% J' Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . B( P( B) n8 R% s
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' g6 Y0 s' i! U/ s  {! _1 p' p
' B% K. j" |3 Cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 y! n, B" _1 \8 N" n/ pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# O" h6 u7 M/ r. ?7 n, WThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 |: C  [4 A& N9 D7 c
- N! }: D; x  d: R. ?8 Sต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! e6 k: E" U! \' x: M1 p; bdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  k$ |( E5 s1 F* y( ^; J0 ZYou wanted to revenge, and to torture me till death, & L3 E$ X$ z; G" Y

( ]8 U0 E: x; \$ H* `( N" gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 d9 p7 @( \) ~+ Z* Z0 d; tchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  F- ~: |- w3 T! AI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
/ j) Q3 ^; {9 D' i1 o+ M, V7 _) p8 F9 }* X, U
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
6 N% a8 X5 z' b" h6 W; lbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * |0 \! h. |+ k$ y9 s
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.& h. q  @$ n7 }/ g) k1 w
0 q- _8 ~6 |  t$ Z- t

7 U% y2 O( t! l0 R
6 B& `$ E' e) W( [& X# E/ nอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
0 E( p! m5 c! h, |à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + C& w4 }- x' M/ U) m" r
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ w& u: r/ R3 P8 u' S- y8 q' |5 t- R  h) [' V, G
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
1 |. k0 T; v8 X# a6 n/ R( j) Zhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
  |. y2 c# M4 }If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
( v1 B7 Y9 c% k, Q$ Z* s" x% l& Y7 C% A4 a3 x" f
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 n+ \4 F7 t$ i7 _% b
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 k! ?3 I9 p% ], V+ k
I only ask to have you to be like the same person as before.7 O& D$ q5 A( k( m  v: h
7 |3 a  ~- x) Z. @

, j! K' F2 f: W( ?5 U2 ~- b! q- H8 \* i1 z; w$ b( B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( J# ]! J7 @8 Q1 {yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   F+ u. Y( d. x+ c+ {' m2 N
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 o7 V$ u4 {! M* C

2 }6 \' `+ u* I% N! S3 L2 e! vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 y6 n4 N1 U1 ]! Ayîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
3 v! O% Z5 i) _  `5 l) E8 ^The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ y4 C, u& |& Y5 M
* n. T' W; g+ m2 [& l1 cต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 9 n$ x* ^8 z+ z
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " M, ]4 Z0 N1 D/ |# t
You wanted to revenge, and to torture me till death, 0 C/ D1 M; a* g- V1 E

, n# X& X. e: @0 X1 Rฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 D( D1 D/ ^: Q- O: jchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
7 p  ^* C  I. U. `" W4 yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 m3 y$ O7 ?& b% E' y, _- h9 `. ~/ H
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
- P7 I: {9 x! B: c8 r( c/ e# Zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; z' Q: r3 X1 n9 I0 X
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
0 k8 C0 V, z) S0 C: g9 f: u! n' E
9 W7 M6 |* n0 k$ E; t' aเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … " r6 O4 Y/ S: Y  K# J% s. B$ _
ter mâi rák kam dieow gôr por …
, p5 ]  X5 ?; F( f/ KThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-27 13:46 , Processed in 0.056860 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表