杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35746|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
3 ?7 Z8 V4 _1 t' i# k* k) v& f- [
) R! ]1 ?& t  Z
5 t' ~; A" g' @) L; ~英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 ?8 H$ Y, L2 ~+ t$ N1 P

8 Y% T# g# d* C! w- eใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 2 l8 F. G+ O1 c
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
* o6 {9 [* Z0 T0 pWe're this close together, just this bit close together,
) n5 }3 n! T) @9 g
+ z, Z4 c' K! p1 G7 A6 R, aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 5 i% q0 B/ U6 z6 G
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
5 G: u* N; R0 S" iBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
+ K1 [! S- U4 m. i" `0 E) N
0 d7 n7 N) M" x  }  L) Cเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% z. K4 v( I! F/ bêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 5 o$ B  }: I! E9 I7 V
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
' ?% C$ p' H' X$ L1 s4 l6 U  c3 g$ g( V- {8 h* v
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
( O0 Q9 s5 w& E7 Y) |. S0 G( rmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai % T- R/ N; z( c7 {% A
Don't know why, and I never understand that., T6 Z+ N7 q; u2 `! ]
4 d, }" E) J* Q8 _9 f) ^. d
2 K4 m8 W' t9 q$ q

- o* T5 J# V% n& V4 {5 Nคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล % C9 u3 |, n5 y: l  }9 V5 ~
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
  T0 m1 R3 M( `8 \Just only a inch, but it seems so far.2 `" g- Z# _8 G: d8 i

& Z  T& F- l  ^' j2 e( l! u! m( M* qอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ' Y- `: y+ ]+ g* V- f- ^
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
6 E( o0 A3 |7 z7 Y! [5 `, m& VHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
, s5 J0 }! c0 t" \
5 h& m  F' g4 t  Fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย " V! d% E4 S5 J3 Z  f" K
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 6 N5 [# F4 X  [4 E/ o
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
5 h3 L* X9 n/ j7 h+ r  C8 }- M7 H! V# ^! B. j/ c
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 4 p) H+ L5 J! R, n1 o
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ) ?" u. ?7 X/ N$ A& P3 @8 |
However close to you, it's like without you.
7 l) t" G7 d5 t2 Y& {4 r, L8 L# s% f. t1 D- w- @: L

. l, y$ [% T0 g3 |6 g# n! \# @8 ?' X7 t1 F* a# B6 o
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! \+ b; f  o  a) y/ c
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 i! Q7 _/ p- k+ @
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 n6 b6 |+ z8 A& W0 b
9 {: O/ g' v8 L5 _9 p( Tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : ~1 m6 h" I$ s) w
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai . W4 Y% |: P( ?' P1 n) z, e! o
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 x5 k, Q. T( x8 m
3 l9 ~2 I3 ~# ]  X! Q' `9 C5 b
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, M2 |, M4 g$ f1 N4 Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: L9 E% O* ?! R" lYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 Q; m. q; J9 I1 C
4 ^1 B, \: B+ R/ T: u% bฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " }7 C1 A: _5 g) k) z) m- H- ]
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 g* e  A% ]: P3 e" u/ e- b: X5 W8 a$ z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# u  B3 `4 ]/ i& V  K
# K* p. U- q7 D5 Z# A8 ~
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
5 R( N' n4 `/ q; Pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
& F0 c( |! G* G% \& K% pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.% l2 T  \' T- r8 q' y8 q# i2 O. W

* X: o9 m6 X2 U, l; k0 K) ~# p6 a: O: Y- o& y! m

1 C+ ]0 _. N2 B- f- R$ S9 Gอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ' |  M# C2 W/ P! M# Q8 i& G! g
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née % o# c* J8 U8 K. G
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.1 ^. J" E& d! w& [" s& m

0 k7 j( i0 k# ]1 U! N: t! |( V0 b( bหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี . a% _/ R6 [9 o* w3 Q- b
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
% i# d7 V* y+ X% j+ |If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
  d! @4 S+ W/ w! U) W! G5 N5 T0 ~8 w# R" |3 P
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" u# I; Y: ]9 W9 w- v" Zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 q8 G) j0 b6 }' @* m5 a1 w
I only ask to have you to be like the same person as before.$ d3 K# `. J' M9 O! |
8 p, Y; h2 G- [  Z: d$ S
7 {( r' I3 P$ T( U8 H: X% R6 C

0 a3 p# N7 H  }6 C) A! ^8 Zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 0 m5 f3 e) r/ [
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# p/ R% c  D! D6 @+ XDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* Z, @& [# C" J" f3 S% R; ?; ?5 e& {/ m. R& Y# m9 p6 Q$ t, y; \8 c" G
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , F& K6 @# |9 W( b2 l' o: ^0 a
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 F& c4 w. n. [The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" \/ A% h: _' ~! _$ W7 L" [+ P, p0 q8 }8 ]
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " o* ~  V9 V8 s2 P9 h3 {4 H5 A
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 l* g0 d' C" ]1 Z3 L
You wanted to revenge, and to torture me till death, 0 e; z: P' G" v/ j" @8 L1 ]
* n  h9 L: f1 a+ s7 \" N& s" R/ e, U
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ / |4 ~& q1 \3 L
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) r8 n9 f2 F* Q; I
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.7 |6 U. a8 J/ n1 Z& h
# {: O3 e( @( k, j4 r
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
! u9 ?& J4 L/ Q0 a  H2 ~bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán - u: l0 v$ v- C
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,) h) p  u" N7 V- R3 _$ z" H& o
" R2 z+ h' f( T5 a  R, z- w
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : s+ `, s% i9 e4 U
ter mâi rák kam dieow gôr por … 8 t7 M" T4 F5 d
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-9 06:37 , Processed in 0.056213 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表