|
|
<P></P>
6 u( L8 R( Z, Y' s+ l) }<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P> ^1 l6 t" g, O; d1 h0 B! _
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
* {% C$ `6 D) Z1 j/ R3 [5 E<P>演唱:Owl City </P>( N; c. g( I b% g! m
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
+ u2 S9 j2 l$ W8 t; l" n, [8 p: j<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>2 j/ G+ Z1 d4 V# ?
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>& v( j; i' G/ u5 C3 Z
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>/ V$ ^) z% Z8 w2 \6 J6 r9 B
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>( S, n+ W9 z R, _4 @8 ^, p, }
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
* ?: F# E; e6 l2 x0 j<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
- C+ A( o0 T1 J! T<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
# c1 r* A% ` s! ?8 x<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>! v. @% r# n% f$ {! O- n( F; A
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P> ]8 ~# i0 \4 y" C# k
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
' Y, j" I4 j; {0 u# u<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
& B( \4 X! W- S. U<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>! L3 s j3 |+ ]* n: q {% Z+ J
<P><FONT size=3></FONT> </P>
3 C$ w9 l `1 s6 p+ g$ j<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
: {- @8 D- m" T/ P4 c<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>( t L) G8 R4 z/ R
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
0 _. f1 U; ?$ T6 Q2 J' x<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
& F' r9 K$ d- T9 W0 N<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
! A4 z! P* O1 X0 k, G4 a<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
0 G% P- z1 u) K3 y9 \9 j( k* ]6 ^<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
- _% K$ y9 N+ {. i( X- g<P><FONT size=3></FONT> </P>' A3 D9 Z2 y! `- D! a
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
6 K K0 M& I5 z" S<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>* t) p0 t1 ^* o: G2 ~: Q
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
- d! R3 o+ s- i<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>: W8 u K: h6 ^6 w
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>4 { r% Y" c9 v
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>* W O9 p* e, h3 }# z* S" I$ I
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
3 m8 f. G% s3 K/ ~( W<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>" @9 X9 f. Z% e7 N: R
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
. S7 f2 C) ?0 j$ z3 u$ ^<P><FONT size=3></FONT> </P>
1 n) `* ~0 o6 \0 m* B<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>( w1 e6 ]" i# \* Z" |$ f9 `. g! [
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
. P: N: V( M% r# C4 p- M( c$ d; r<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>& p- j7 I4 j. o
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
. m8 c5 g) g8 s4 a' t<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P> C4 T: P' E1 f+ \% S
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
! t9 [; [0 D1 L0 ^2 s! y<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>( B: q+ J$ l$ N
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>6 g, |' f O0 j$ W
<P><FONT size=3></FONT> </P>/ r' P5 r) Y/ n! R" Y& L9 p1 y
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
$ N+ G( V$ U7 h$ t<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>5 u/ P" t, R! p( \) U' M
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
' B/ m8 D4 @- @3 Z<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P># `; D1 ~; T4 Y
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>; R: A- i6 a8 \+ `
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|