1 a* i& m9 F3 o* g1 o泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
% ]: d2 y* @( x+ Z. r0 U% B8 }2 m
0 [1 q$ @( |+ f$ Z K " u6 _) u/ M; @ W; E
①Hot and sour soup with shrimp& [6 {: P3 C/ B: U
) a' g. N2 M0 N& @. [! F
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
, U7 }1 ~- D( I' ]/ w: |1 I7 a4 Y1 v" o! R/ u; Q- s
ต้มยำกุ้ง- M% s$ `# W6 ?9 g& t; ~
9 S2 c4 C. x$ O% XTom yam kung. F4 W( s; U5 K
$ h M. B4 @1 J. m
②; ^0 M) \; [* u7 v- ?2 J# t
Green curry with chicken RDy5 q: s, I, X% ~& k0 \* o7 B, }% u& e
綠咖哩雞
! G& i: N. x5 \
6 n( [" F6 E+ D2 p$ D5 D1 O0 Y. v3 x. r5 r! h# y+ d7 h; {
แกงเขียวหวานไก่
5 A" H% l V8 P: }$ C . G7 s9 V: C6 V- [3 U6 o/ e* u/ X1 v$ [
Kaeng khiaowankai2 h2 \: Y1 X% U0 z$ [
3 [8 r4 w6 f3 Q J* H3 E 6 N1 N# \3 Y+ `; d
8 y( h; S3 ^" |+ a7 V9 r7 ~
③Fried Noodles 2 ]4 a7 i' l& b! n% Y
1 `6 L1 L: G8 P: M泰式炒粿條
. b' d) ]# T; j) \2 M) x
$ i1 [/ {& J! X( H: @$ Q; s; e G% Xผัดไทย 6 T9 L2 d; Q2 v4 V! k6 ^
Phat Thai( K1 q; C, ^& `
" K9 j( E+ p, c
1 ?* q* B1 b. O
8 b; G7 J) S8 k4 r5 P; p# U2 F( z' @" ?' R6 z, N0 e
# y. o2 d# m: Z, U
④
, I/ l2 T, h2 S* {2 Y& Q8 ]% g0 b5 W3 M" r* w) e4 h8 |
Pork fried in basil ( h1 q$ Y) B" ]# I3 k Y2 {
" ]+ D- J( g8 U
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
4 V4 \2 X3 k5 |, x+ I- v) x# @/ K ผัดกะเพราหมู、ไก่
/ _4 V. h9 ]1 M; j" t* W( C, n0 t/ K+ \ X, @
; @& f! [0 N4 E. K Phat Kaphrao Mu or Kai
8 \) A( S. e* n- z4 S) z ( S' k! r5 P% M- T2 e
8 p) R0 E. H) b+ l* j; D- v( p
5 U# ?6 {: i5 P+ K& q
⑤Red curry with roast duck $ X0 O; Z! Z, A2 | O2 I
紅咖哩燒鴨
1 J8 k- V3 m& n0 g- ~) N' C
8 R" U% M% f& m7 x8 pKaeng Phet Pet Yang
3 b+ v9 [" x0 C9 J1 Mแกงเผ็ดเป็ดย่าง
. x# U8 c! P- u1 f) M7 n% x
! K9 N. A ~! Q, ?. `( }8 x7 _5 { % t0 S B! F0 z# H9 ?) E/ e
7 t4 S1 s* W3 r7 Q5 ]- H1 [+ Q7 A2 B% w3 x$ E9 }
⑥Coconut soup with chicken
/ d8 s7 s8 o) ?" D' {. ?; [, O 2 P0 J+ R, ?8 i. @8 h P
椰汁雞湯6 p: W) |+ }( J$ h
4 J n( |: |; A
ต้มข่าไก่ 0 V% E) V7 `+ \: B/ E7 K
Tom Kha Kai
+ g, I! A3 r Y$ l8 {( z0 E. J0 K9 V+ z) N" ?9 C
2 y: k9 E* D5 N# f# r+ M8 @9 i , s/ G1 a2 v& B+ {
) F8 l: c. c& H! I* ?( C! [+ \. b3 d
⑦Thai style salad with beef ( t- M% v9 R; a9 t- z
7 C7 e% t1 ?! t! _
酸醃牛肉0 y0 ~: s5 k3 _
6 y" I0 B" p* o; iยำเหนือ& ?! c% g9 q; f9 }( ?
h8 [6 M* D2 u) a; e& W
yam nua 6 w1 u9 x6 M. n
$ o0 b i" R% A9 S6 j( G8 V⑧Satay pork ' I% ~' g# @$ i8 t' q, H
& h U% m9 B1 n7 g8 z: i7 Y2 f沙爹豬
* F3 J2 m2 w& W6 O& o* @- z; V* H) g9 o5 p) S) i$ K5 t
มูสะเต๊ะ
W+ Z( k3 h2 t+ T$ _7 X$ x( P4 `
Mu Sate' @; h2 d, t% Y1 o) r( p( }* R* T+ D
3 y: [: b; g# @" N6 d
9 e: W: K5 g5 s. X/ J9 h
" X: J; O' z! @5 s⑨Fried chicken with cashew 6 R! ]. c3 u7 L8 H8 `0 X
3 b# r! M2 N a7 U% D! D" r
腰豆炒雞
- k2 e& G1 [8 O. q9 B6 E
5 g6 x b( Y8 w& J3 ` Zไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ W1 C3 J! h. R- @
9 V& Z" A0 f1 x* O- X) Z( ?Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan% m$ q" j+ F c! q
# J s% O9 `% `0 n" k6 Y⑩Panang curry$ z: m* O' j6 {- _
% |- J0 I0 B/ n) h6 ?
帕能咖哩
4 R% P4 \& w ^. m6 h' e* G. `3 F2 ]4 u2 ?* X |: R
พะแนงเนื้อ
* t% x8 b1 z6 j / d% w8 m3 b6 b7 t; u' X
Panaeng
3 I8 T, G& P; x. L; H
|